Chandamama Stories in English, Chandamama, English, Children Stories, Kids, Kid Stories. Chandamama Stories, Chandamama, Children Stories, Kids, Kid Stories. Languages. Choose the Language you Love. English. Press Pvt. Ltd., Chennai– on behalf of Chandamama. India Limited Chandamama Magazine . sage in English and German, sealed it in a bottle, and.
|Language:||English, Spanish, Japanese|
|Distribution:||Free* [*Register to download]|
Packaging the stories and folklores with illustrations, Chandamama is of this magazine is back for the audience in digital format in English. A children's magazine that has adapted itself to the changing needs of children over across decades, English Chandamama offers you a delectable mix of the. Champak has a story for every child's interest and ruthenpress.info or listen to entertaining stories on friendship, family, adventure, crime and many more!.
For payment received after 15th February, the subscription will start from the month of April. Jai Gurudev!!!
We want to Subscribe from August to July Warm Regards, Chittari. Kanthi Varma. Chandamam is good magazine but the people working are not responsible, as a school we have been renewing chandamama issues but this year not received single issues.
Hight of negligencu is that they do not reply to your mail. Very bad.
All major Credit and Debit cards accepted. To place a bulk order, kindly provide us with the following details Order Now.
India Language: English Frequency: Free Shipping in India. Chandamama is a monthly magazine for kids and youngsters, covering a wide range of titles on Indian history, folklore, mythology and culture Read your favourite stories in your own language.
Reddy and Chakrapani, the magazine thrived in the 20th century and was published in 14 languages, including Sanskrit and Santhali. The magazine was published as Chandamama in Telugu and as Ambulimama in Tamil. The Kannada edition first appeared two years later, in July , followed by the Hindi version in August In , the Marathi and Malayalam editions were released as Chandoba and Ambili Ammavan respectively , followed by Gujarati in , and English in The following years saw multiple renditions of the magazine in multiple languages and, soon, Chandamama gained a pan-India appeal.
The main features were written by Kutumbarao and all the stories were bound by a common thread of moral values. Mythology, epics, fables, parables and even hearsay became the narratives for the magazines.
With an illustrious past the magazine is back for consumption in the digital era. Packaging the stories and folklores with illustrations, Chandamama brought back grandparents tales in fashion. The famous Vikram-Betal stories , too, were launched through this magazine.